Switch to the dark mode that's kinder on your eyes at night time.

Switch to the light mode that's kinder on your eyes at day time.

More stories

  • in , , , , ,

    Carrazo 2.0: Spanish words that end with -azo

    Carrazo by Bardhal

    Almost 20 years ago we posted about -azo / -aza on SpanishNY. This is the updated version. In Spanish, this ending can mean bigger/awesome, or it can mean a hit/blow with something. There isn’t a perfect one-word match in English, so the best way is to learn it by examples. “Bigger / awesome” uses Spanish […] More

    21 points
    Upvote Downvote
  • in , ,

    Some traffic signs in Spanish

    no estacionarse

    Traffic signs in Spanish-speaking countries.   Traffic signs or señales de tráfico or señales de tránsito in Spanish are similar to international traffic signs, however, not all traffic signs are the same in all Spanish-speaking countries. Estacionarse means to park in Mexico and other Latin American countries, but in Spain, they say to aparcar. Estacionarse […] More

    21 points
    Upvote Downvote
  • in , , ,

    Amores Perros. Lucha de Gigantes.

      I saw the film Amores Perros together with one of my students. Below is one of the main soundtrack songs. Its name is Lucha de Gigantes, by the Spanish band Nacha Pop. The actual movie scene is too strong to embed on this website. It’s not for kids and it’s not for many people. […] More

    33 points
    Upvote Downvote
  • in , , , ,

    The Secret of Corn: Why Nixtamalization Saved Lives

    Nixtamal

    Maíz or corn is central to Mexican history, culture, and daily food. But what many people do not know is that corn by itself does not give the human body much nutrition. If you eat plain corn — just boiled or ground without treatment — your body will absorb almost nothing. It will pass through […] More

    19 points
    Upvote Downvote
  • in , , , ,

    CAMIÓN y CAMIONETA

    Camión

    In the Romance-speaking world, camión simply means a heavy truck. But if you are in Mexico City, the phrase “Voy en el camión” doesn’t mean you are driving a freight vehicle. It could mean you’re on a bus. It’s one of those unique Mexican usages that confuse native Spanish speakers from Spain or Argentina, and […] More

    19 points
    Upvote Downvote
  • in , , ,

    Mexican Telenovela Parody Practice

    Conspiración de Pasión, Telenovela parody.

    This is Conspiración de Pasión: (You might need to go to this YouTube video settings and slow the Playback Speed to 0.75 or even 0.50) YouTube Video Settings Playback Speed   This is just a small segment of a much longer telenovela parody. The automatic video subtitles are not accurate.     Español (Original) English […] More

    20 points
    Upvote Downvote
  • in , , , ,

    10 Expressions That Are Not Easy to Figure Out – Brincos Dieras

    A clown named Brincos Dieras

    Here are ten colloquial expressions that you’ll hear on the street, in songs, and even in movies. Be careful — some of them are pejorative or rude, so it’s important to learn them for understanding, not for repeating in formal situations.   Spanish Expression Literal Translation Meaning / English Equivalent Ser solo pantalla To be […] More

    20 points
    Upvote Downvote
  • in ,

    ¡Con ganas!

    Singer Ángela Aguilar saying con quien se me dé la regalada gana during an interview.

    Note: Gana in these examples is not the same as the verb ganar (to earn, to win, to gain) and its nouns ganancia, ganador, etc. When students first hear the word gana, they usually think it means desire or wish. But in reality, gana and its plural ganas appear in many different expressions, some very […] More

    20 points
    Upvote Downvote
  • in , ,

    Híjole: the little Mexican exclamation that has many meanings

    Tequila Híjole bottle

    If you’ve listened to Mexican Spanish for a while, you’ve probably heard a short, breathy sound that comes out on surprise, irritation, admiration or mild defeat. That little word is híjole (sometimes written hijole, sometimes híjoles), and it’s one of those automatic expressions that people use without thinking. The Real Academia defines híjole as a […] More

    21 points
    Upvote Downvote
  • in , , ,

    Diminutives for Food in Mexican Spanish

    Chocolatito con pan

    If you spend time in Mexico, you will hear diminutives everywhere — and food is one of the favorite places to find them. Un cafecito, unos huevitos, tómate tu lechita, un pastelito, unas tortillitas calientitas… these little endings do a lot of work. They sometimes mean size, but often they mean something else: friendliness, politeness, […] More

    21 points
    Upvote Downvote
  • in

    10 Expressions That Are Not Easy to Figure Out. Desmadre

    Desmadre

    The Spanish you hear on TV in the US is full of expressions that sound confusing for students because their literal meaning has little to do with the real intention. Sometimes these are very colorful, sometimes strong, sometimes playful. They are used every day, and even though they look difficult, once you know them, they […] More

    19 points
    Upvote Downvote
Back to Top

Log In

Forgot password?

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.