Hay escenas de telenovela que pasan a la historia por su intensidad, otras por lo absurdo… y luego está esta joya. En este breve pero inolvidable fragmento, una villana digna de Halloween, con una actuación digna del Oscar al drama exagerado, decide envenenar a su empleada doméstica… ¡con veneno para ratas! Todo, por supuesto, con la sutileza de una tormenta y una expresión facial que da miedo de verdad. Si pensabas que ya habías visto todo en las telenovelas mexicanas, prepárate para subir de nivel.
Some telenovela scenes go down in history for their drama, others for their sheer absurdity… and then there’s this gem. In this short but unforgettable clip, a villainess straight out of a Halloween special—complete with wild eyes and dramatic flair—decides to poison her housekeeper… with rat poison! Naturally, it’s done with all the subtlety of a thunderstorm and facial expressions that could scare a mirror. If you thought you had seen everything in Mexican soap operas, get ready to level up.
You don’t need much vocabulary. Veneno para ratas, rat poison.
Acabar con las ratas. To finish off the rats.
¡Salud! Cheers!
Lástima que nunca disfrutarás …. la recompensa por tus servicios. Shame that you’ll never enjoy… the reward for your services.
Señorita, usted me prometió…. Miss, you promised me….
Vas a morir como lo que eres: una rata. You’ll die like what you are: a rat.