More stories

  • in , , , ,

    10 Expressions That Are Not Easy to Figure Out – Brincos Dieras

    A clown named Brincos Dieras

    Here are ten colloquial expressions that you’ll hear on the street, in songs, and even in movies. Be careful — some of them are pejorative or rude, so it’s important to learn them for understanding, not for repeating in formal situations.   Spanish Expression Literal Translation Meaning / English Equivalent Ser solo pantalla To be […] More

  • in ,

    ¡Con ganas!

    Singer Ángela Aguilar saying con quien se me dé la regalada gana during an interview.

    Note: Gana in these examples is not the same as the verb ganar (to earn, to win, to gain) and its nouns ganancia, ganador, etc. When students first hear the word gana, they usually think it means desire or wish. But in reality, gana and its plural ganas appear in many different expressions, some very […] More

  • in

    10 Expressions That Are Not Easy to Figure Out. Desmadre

    Desmadre

    The Spanish you hear on TV in the US is full of expressions that sound confusing for students because their literal meaning has little to do with the real intention. Sometimes these are very colorful, sometimes strong, sometimes playful. They are used every day, and even though they look difficult, once you know them, they […] More

  • in , , ,

    Generic Names of Animals in Spanish

    Gallo y Gallina

    In Spanish, nouns have a gender: masculine or feminine. For students, it can be strange when animals are sometimes “he” or “she” by default. For example, in English we say the spider, and it can be male or female, but in Spanish it is always la araña (feminine). On the other hand, el pez, el […] More

  • in , , ,

    The Many Faces of “Pues”: One Tiny Word, So Many Meanings

    Tá bueno pues

    If you have ever studied Spanish and thought you were starting to understand it, a little word like pues probably appeared and ruined your confidence. Dictionaries will tell you that pues means “since,” or “because,” or “then,” or “so,” and they are not wrong — but they are not fully right either. The truth is […] More

  • in , , ,

    Fulano, Mengano and Zutano: The Mysterious and Funny Names of Nobody

    Fulano, Mengano, Zutano by Cinzano

    If you study Spanish long enough, sooner or later you will hear the words Fulano, Mengano and Zutano. These names don’t really belong to anybody, but they are used to talk about a person without saying the real name, or when the name is not important. For example, someone can say “Fulano me dijo que…” […] More