Habemos, from hay. There are (including myself).

habemos

 

Hay in Spanish means there is, there are, is there?, are there?Hay should always be
singular. Hay, Había, habrá, ha habido, etc.  In spite of that, in Mexico and other countries it’s common to use a conjugation of haber that does not officially exist in Spanish: habemos. Latin American presidents often use this word, so, even if the stuck-up Spanish Royal Academy doesn’t like it, they will have to tolerate it soon, without insulting people who use it by calling them vulgar.

Habemos cinco personas en esa clase, there are, including me, 5 people in that class. It
should be Hay 5 personas en esa clase, but this doesn’t carry the idea that you are included within these 5 people. This is part of the reason why people use this nonexistent word: because sometimes it’s useful. The sentence could be rearranged to estamos inscritas cinco personas
en esa clase, we are five people enrolled in this class, now you are also included in these 5 people. It’s important that you know habemos since you will encounter it sooner or later, however, try to avoid it during formal situations.

In 2005, when I first wrote this post, there were 105,000 Google search results for habemos.

In 2021 it will soon reach 2,000,000 search results.

 

Poor Real Academia  (Royal Academy) they are going to have a heart attack.

By the way, their only correct use of habemos, according to them, sounds vulgar to me. Don’t use it unless you are in Spain. I guessed the meaning of that expression because they have it in Italian, but not because of Spanish.

 

Habemos, according to the RAE.

These are examples that show how aloof the Royal Academy is from the public. I know Morris Gilbert. He is a famous Mexican theater producer and director. He is not a vulgar person like the Real Academia Española calls people who say habemos. Habemos should be officially allowed, it conveys the idea of existimos, a little different than estamos and somos Habemos personas que… = Existimos personas que…

Habemos.

Habemos.

Habemos.

Habemos.

 

 

Originally published on 20050517. Last updated on 20210407(spanishNY.com) top

What do you think?

Written by Admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

All the World

Beto, Pepe y más.