Here are 10 common random idioms you may have trouble with if you hear them for the first time:
Expression | Approximate literal translation (what you might think you actually heard) | Explanation |
querer decir | to want to say | to mean. ¿Qué quieres decir? : what do you mean? |
en mi vida |
in my life |
never, never in my life, not…ever in my life. En mi vida he visto a esta persona : I have never seen this person in my life. |
Los reyes de España | the kings of Spain | the king and the queen of Spain |
algo por el estilo |
something for the style |
something like that. Ella me dijo algo por el estilo : She told me something like that. |
estar en la Luna | to be on the Moon | space cadet |
hasta cierto punto | until certain point | to some extent |
¡nada de eso! | nothing of that!, nothing about that! | Not at all! |
los mayores |
the bigger ones, the more important ones, the mayors |
adults |
hacer trampa |
to make (a) trap |
to cheat (games, exams, sports). él hizo trampa : he cheated. |
tomarle el pelo a alguien | to take someone’s hair | to pull someone’s leg |
These expressions apply to most Spanish-speaking countries.
Tomar el pelo
View this post on Instagram
Originally published on 20100616. Last updated on 2021046 (spanishNY.com) top